Chủ Nhật, 28 tháng 8, 2011

2 món mì trộn có tên đặc biệt của Hàn Quốc


Hai cái tên Bibim Naengmyeon và Bibim Guksu có vẻ giống nhau nhưng lại rất phần khác biệt đấy các bạn ạ!
Ẩm thực Hàn Quốc được biết đến với rất nhiều món ăn đa dạng, nhiều màu sắc và vô cùng bắt mắt. Điểm đặc biệt của ẩm thực xứ Hàn là chỉ với những nguyên liệu hầu như giống nhau nhưng lại luôn tạo ra những món ăn khác nhau hoàn toàn. Bibim Naengmyeon (비빔 냉면) – tạm dịch là mì lạnh trộn và món Bibim Guksu (비빔국수) – tạm dịch là "phở" trộn là hai trong số những món ăn “cùng họ khác tên” của ẩm thực Hàn Quốc. Với tên gọi khác nhau, bất cứ người Hàn Quốc nào cũng dễ dàng phân biệt hai món ăn này, tuy nhiên với những du khách nước ngoài thì luôn mang theo mình không ít thắc mắc về chúng. Giờ tụi mình cùng nhau khám phá xem hai món ăn này có gì giống và khác nhau nhé!
 
 
Nhắc tới Naengmyeon chắc các bạn vẫn nhớ tới món mì lạnh mà chúng mình đã từng giới thiệu trước đây, vốn là một trong những món ăn được ưa chuộng nhất vào mùa hè tại Hàn Quốc. Không dừng lại ở món mì lạnh được yêu thích thông thường, các đầu bếp Hàn Quốc đã thể hiện sự sáng tạo không ngừng của mình khi kết hợp món mì lạnh với phương thức trộn các nguyên liệu để tạo nên một món ăn vô cùng độc đáo chính là Bibim Naengmyeon. Công thức và thành phần của món Bibim Naengmyeon cũng không khác biệt nhiều so với những món trộn khác của ẩm thực Hàn Quốc như cơm trộn (비빔밥), mì trộn (비빔면), và miến trộn (잡채)… hỗn hợp các loại rau luôn là thành phần không thể thiếu trong các món ăn này. Điểm khác biệt lớn nhất của bibim naengmyeon với bibim guksu cũng chính là điểm khác biệt từ hai nguyên liệu naengmyeon và guksu. Naengmyeon là loại mì lạnh được làm từ bột kiều mạch, tinh bột khoai tây hoặc tinh bột khoai lang thế nên sợi mì khá dai; còn Guksu lại được làm từ bột mì (khi ăn sẽ thấy gần giống với sợi phở của Việt Nam). Để có thể nấu được Bibim Naengmyeon, người nội trợ chắc chắn phải sử dụng naengmyeon cùng các nguyên liệu khác, nhưng khi nấu Bibim Guksu người ta có thể thay thế guksu bằng loại mì soba của Nhật Bản (có 69% là bột mì và 29% là bột kiều mạch) hoặc sử dụng loại mì somen. Sợi guksu không dai như sợi naengmyeon và có phần mềm hơn, tạo cho thực khách cảm giác thoải mái khi thưởng thức.
Bibim Naengmyeon dai dai lạ miệng.
 
 
Bibim Guksu cay, ngọt.
 
Những nguyên liệu đi kèm của hai món trộn này cũng có ít nhiều khác biệt, nếu như Bibim Naengmyeon là sự kết hợp cùng với hành tây, tỏi, hành xanh, dưa chuột, trứng, quả lê, ớt mảnh, hạt tiêu, vừng, dấm, dầu mè, si-rô ngô, muối, nước tương, đường, bột mù tạc thì Bibim Guksu ngoài những nguyên liệu trên còn phải có chút rau diếp thái mảnh, bắp cải hoặc kim chi củ cải… tất nhiên nguyên liệu cũng một phần phụ thuộc vào đầu bếp và thực khách. Vì là món trộn nên người thưởng thức không những có thể tự tay trộn đều tô mì của mình mà còn có thể dễ dàng yêu cầu cho thêm hoặc bỏ bớt ra những nguyên liệu mà họ muốn.
Một điểm mà các bạn cần lưu ý đó là Bibim Naengmyeon hay Bibim Guksu thì nước sốt cay ngọt là thành phần không thể thiếu. Tuy nhiên, để có được nước sốt thật ngon lại không đơn giản tẹo nào.
Là một đất nước có mùa hè nóng và ẩm ướt, Hàn Quốc luôn biết làm hài lòng các cư dân của xứ mình bằng những món ăn xua tan đi cái nóng của mùa hè, những suy nghĩ về vị cay nóng của ớt sẽ không còn khi bạn trộn đều những bát Bibim Naengmyeon và Bibim Guksu, thay vào đó là cái dịu mát của những sợi mì lạnh, vị cay ngọt hài hòa của những sợi mì guksu, tất cả đều cùng nhau tạo nên những nét riêng, độc đáo của ẩm thực xứ kim chi.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét